Толерантность
May 24, 2006 at 10:45 am |
14 comments
О как, кстати:
“Толерантность – полное или частичное отсутствие иммунологической реакции; потеря или снижение организмом животного способности вырабатывать антитела. Предел толерантности – диапазон экологического фактора между минимальным и максимальным значениями, в пределах которого возможна выживаемость организма”.
(С) БСЭ
via rvb_glas
Прекрасно! Супер! Когда меня кто-то в очередной раз начнет обвинять в фашизме и нетолерантности, я обязательно вспомню это определение…
Ещё одно определение слова “толерантность”
Толерантность – от лат., терпимость, веротерпимость. (Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона).
Re: Ещё одно определение слова “толерантность”
Причём тут веротерпимость? :-/ Плохой у тебя словарь, даром, что энциклопедический. Да и вообще не в кассу, мы тут про толерастов, а ты про веротерпимость. ;)
Re: Ещё одно определение слова “толерантность”
они тут медицину осваивают видимо, другие значения употребленного слова их мало интересуют.
Re: Ещё одно определение слова “толерантность”
Ага, либерасты-толерасты! А ну-ка марш в биореактор!
Re: Ещё одно определение слова “толерантность”
У Фиодорра по ходу дела очередной приступ антиглобализма или какой нить еще подобной хрени…
Re: Ещё одно определение слова “толерантность”
Тебя там ждут уже, давай, не задерживайся, стране нужна электроэнергия!
А касательно веротерпимости – бред, не используется это слово в столь конкретном значении. А весеннее обострение (запоздалое) – по-любому не у меня… Налетели тут… ;)
Re: Ещё одно определение слова “толерантность”
Значение “веротерпимость” так же частно как и про иммунитет, разницы не вижу, и то и другое – неверно, если рассматривать в целом. А при чем тут весеннее обострение? Весна уже кончилась почти…
Мдя, погорячился…
Устал на работе… Извините…
Re: Ещё одно определение слова “толерантность”
Ладно, ни с тобой, ни с Б&Е спорить я не буду – просто лень. Я просто к тому, что веротерпимость – ну ваще не в кассу, в то время как данное выше определение – одно из. И к тому же как раз в кассу. ;)
Re: Мдя, погорячился…
Да, нормально, это “местные” флудят. ;)
Re: Ещё одно определение слова “толерантность”
Мож я просто не в курсе, где сегодня та самая касса? Просвети..
Re: Ещё одно определение слова “толерантность”
Тебе искать только в биореакторе, чё ты сюда-то пришёл? ;)
Re: Ещё одно определение слова “толерантность”
Нормальный у меня словарь. Впрочем, если он не нравится, то можно и другой, а конкретнее “Философский Энциклопедический Словарь”. Там определение такое: Толерантность (от лат. tolerantia – терпение) – 1) терпимость к иного рода взглядам, нравам, привычкам. … 2) способность организма переносить неблагоприятное влияние того или иного фактора среды.
Веротерпимость является частным случаем терпимого отношения к взглядам других людей. Так что не надо про не в кассу :)
Предчувствую, что и мне достанется посыл в биореактор ;)